-
1 свистеть в кулак
прост.be pretty well starved; live from hand to mouth- Что ж ты, теперь домой идёшь? - А то куда? Известно, домой. Жена, чай, теперь с голоду в кулак свистит. (И. Тургенев, Записки охотника) — 'Well, are you going home then now?' 'Where can I go? Of course I'm going home. My wife, I suppose, is pretty well starved by now.'
Русско-английский фразеологический словарь > свистеть в кулак
-
2 свистеть в кулак
vgener. auf der höhlen Hand pfeifen -
3 свистеть в кулак
vgener. fischiare come un biacco, fischiare più d'un biacco -
4 свистеть в кулак
разг. to be penniless/brokeРусско-английский словарь по общей лексике > свистеть в кулак
-
5 свистеть в кулак
-
6 кулак
Iм кулак, муштзӯрIIм1. мушт; сжать кулакй муштҳоро гиреҳ кардан; погрозить кулаком бо мушт таҳдид кардан; ударить кулаком бо мушт задан2. перен. воен. қувваи зарбазан; танковый кулак кувваи зарбазани танкӣ3. тех. дӯнгӣ (деталидӯнгии мошин, ки теладода механизмро ба ҳаракат меоварад) <> давать волю кулакам задан, кӯфтан, ҷанг кардан; держать в кулаке кого-л. касеро дар зери дасти худ нигоҳ доштан; зажать в кулак кого-л. касеро мутеи худ кардан, касеро сахт ба даст гирифтан; не жалеть кулаков дар вақти занозанӣ муштро дареғ надоштан; свистеть в кулак прост. бе пул мондан, мӯҳтоҷӣ кашидан; смеяться в кулак зери лаб хандидан, пинҳонӣ хандидан; после драки кулаками не машут погов. « муште, ки баъд аз ҷанг ба ёд омад, бояд ба сари худ зад -
7 кулак
19 С м. неод.1. rusikas; сжимать \кулаки käsi rusikasse pigistama, подперев щёку \кулаком käsipõsakil, наброситься на кого с \кулаками rusikatega kallale minema kellele, грозить \кулаком rusikat vibutama;2. tehn. nukk (nuki);3. ülek. peajõud, (pealetungiks koondatud) sõjaväeüksus; ‚давать vдать волю \кулакам kätele voli andma;держать в \кулаке кого keda kõvasti peos hoidma;зажимать vзажать в \кулак кого keda oma käpa alla saama;свистеть в \кулак kõnek. (nälja)käppa imema;смеяться в \кулак pihku naerma;собирать vсобрать в \кулак koondama, kokku võtma keda-mida -
8 кулак
I муж.1) fist; мн. ч.; разг. marrowboneгрозить кулаком кому-л. — to shake one's fist at someone
бить кулаком — to box, to punch
2) воен. concentrated force3) тех. cam••- свистеть в кулак
- смеяться в кулак II муж.(богатый крестьянин) kulak -
9 кулак
-
10 свистеть
whistle, sing; (о птицах тж.) pipe; ( о рулях) whineсвистеть в свисток — blow* a whistle
свистать на обед мор. — pipe (to) dinner
свистеть в кулак разг. — be penniless / broke
-
11 свистеть
несов.1. ҳуштак кашидан; он артистически свистит вай моҳирона ҳуштак мекашад; свистеть в свисток ҳуштак кашидан2. ғиззас (ғуввас, виззас) задан; пули свистят тирҳо виззас мезананд; ветер свистит в ушах ғувваси шамол ба гӯш мерасад3. кого-что, кому разг. ҳуштак кашида ҷеғ задан4. чаҳ-чах задан; птицы свистят в саду мурғон дар боғ чаҳ-чаҳ мезананд <> свистеть в кулак прост. мӯҳтоҷй кашидан; ветер свистйт в карманах (в кармане) чьих, у кого киса касал, ҷайбҳо тиҳӣ -
12 свистеть
vb. fløjte, pibe* * *viищи свищи sv.t. det kan du godt kigge i vejviseren efterсвистеть в кулак være læns, ikke have pengeсвистит в кармане om det at have tørre lommesmerter. -
13 свистеть
несовер.- свистать; совер. - свистнутьбез доп.whistle, sing; pipe (о птицах тж.); whine ( о пулях)•• -
14 КУЛАК
-
15 СВИСТЕТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СВИСТЕТЬ
-
16 кулак
I1) ( рука) pugno м.••2) ( деталь) camma ж.II ист.ricco contadino м., kulak м.* * *I м.1) pugnoударить кула́ком — colpire col pugno
дать волю кула́кам — fare a pugni
2) воен. gruppo d'assalto, massa f d'urto3) тех. camma••смеяться в кула́к — ridersela sotto i baffi
держать в кула́ке — tenere in pugno
II м. ист.свистеть в кула́к — sbarcare il lunario, campicchiare vi (a)
* * *n1) gener. pugnereccio, pugno2) eng. palmola, camma3) leath. piolo -
17 свистеть
* * *несов. Вfischiare vi (a), vt••свисте́ть в кулак — essere al verde
* * *vgener. cigolare, fistiare, rombare, zufolare, cantare, fischiare, sibilare -
18 свистеть
свищу, свистишь, προστκ. свисти μτχ. ενεστ. свистящийρ.δ.1. σφυρίζω, συρίζω.2. αποδοκιμάζω με σφυρίγματα.εκφρ.в кулак – παλ. • μένω τελείως άφραγκος. -
19 свистеть
235 Г несов. что, без доп.1. vilistama, vilet laskma; vinguma, vihisema, huilgama; паровоз \свистетьит vedur annab vilet v vilistab;2. madalk. luiskama, villast viskama, hambasse puhuma; ‚\свистетьеть в кулак kõnek. (nälja)käppa imema, läbi viie vaatama, kellel on v oli nälg varaks, nälga nägema -
20 в кулак свистеть
• В КУЛАК СВИСТЕТЬ < СВИСТАТЬ> substand[VP; subj: human; usu. this WO]=====⇒ (having spent or squandered all one's money) to be penniless, experience need:- X has to tighten his belt.Большой русско-английский фразеологический словарь > в кулак свистеть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Свистеть в кулак — СВИСТЕТЬ, ищу, истишь; исти; истящий; истевший; истя; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
свистеть в кулак — перебиваться с корочки на корочку, нуждаться, колотиться, бедовать, бедствовать, перебиваться с хлеба на квас, перебиваться с гроша на копейку, перебиваться из кулька в рогожку, щелкать зубами, перебиваться с куска на кусок Словарь русских… … Словарь синонимов
свистеть в кулак — (пустой) иноск.: сидеть без гроша Свищи в ключ у кого замок на пустом амбаре Ср. Как иные бары, опустошив родные амбары, за морем утех ищут, а дома в кулак свищут. Турусы на колесах. Москва. 1846 г. Ср. Русск. старина 1890 г. 4.) См. если… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Свистеть в кулак — Прост. Ирон. Испытывать острую нужду, бедствовать, не имея возможности улучшить положение. Что ж ты, теперь домой идёшь?.. Известно, домой. Жена, чай, теперь с голоду в кулак свистит (Тургенев. Малиновая вода). Бог на помочь! Как ловится… Всего… … Фразеологический словарь русского литературного языка
свистеть в кулак — см. кулак … Словарь многих выражений
Свистеть в кулак — Свистѣть въ кулакъ (пустой) иноск. сидѣть безъ гроша. Свищи въ ключъ, «у кого замокъ на пустомъ амбарѣ». Ср. Какъ иные бары, опустошивъ родные амбары, за моремъ утѣхъ ищутъ, а дома въ кулакъ свищутъ. Турусы на колесахъ. Москва. 1846 г. (Ср. Русск … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Свистеть в кулак — Прост. Шутл. Остаться без денег, оказаться в крайней нужде. ФСРЯ, 217; БМС 1998, 320; ЗС 1996, 164; Ф 2, 144; ДП, 105; Глухов 1988, 145 … Большой словарь русских поговорок
свистеть — свищу, свистишь, несов. 1. без доп. Издавать свист (без помощи механического прибора). «Пляшет, приседает, соловьем свистит.» И.Никитин. «Поют, играют, свистят.» Пушкин. 2. без доп. Производить свист посредством особого прибора, свистка.… … Толковый словарь Ушакова
СВИСТЕТЬ — СВИСТЕТЬ, ищу, истишь; исти; истящий; истевший; истя; несовер. 1. Издавать свист. С. в свисток. Свисток свистит. Свистящее дыхание (тяжёлое, с присвистом). 2. кого (что). Подзывать свистом. С. собаку. • Свистеть в кулак (прост. шутл.) прожившись … Толковый словарь Ожегова
КУЛАК — Биться на кулак. Брян. Драться. СБГ 1, 55. Бронированный кулак. Книжн. воен. Ударная группировка войск, усиленная военной техникой. БМС 1998, 320. Бывал/ был кулак на ком. Арх. Кто л. подвергался избиению. АОС 2, 205. В [один] кулак. Разг.… … Большой словарь русских поговорок
свистеть — Свистать в кулак (просторен.) сидеть без денег, нуждаться (лишившись чего н., потеряв что н.). Всего один карась! было их до пропасти, да крепко навалились мы, теперь свищи в кулак. Некрасов. Ищи свищи кого что (разг. фам.) говорится в… … Фразеологический словарь русского языка